You are always welcome to call or send a mail for a rapid quote.
If you want an immediate non-binding quote, we will be happy to contact you!
Deprecated: Required parameter $field follows optional parameter $i in /customers/b/d/1/globalwords.com/httpd.www/wp-content/plugins/acf-repeater/includes/5-7/acf-repeater-field.php on line 739 Deprecated: Required parameter $post_id follows optional parameter $i in /customers/b/d/1/globalwords.com/httpd.www/wp-content/plugins/acf-repeater/includes/5-7/acf-repeater-field.php on line 739 Deprecated: Required parameter $field follows optional parameter $i in /customers/b/d/1/globalwords.com/httpd.www/wp-content/plugins/acf-repeater/includes/5-7/acf-repeater-field.php on line 805 Deprecated: Required parameter $post_id follows optional parameter $i in /customers/b/d/1/globalwords.com/httpd.www/wp-content/plugins/acf-repeater/includes/5-7/acf-repeater-field.php on line 805 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/b/d/1/globalwords.com/httpd.www/wp-content/plugins/acf-repeater/includes/5-7/acf-repeater-field.php:739) in /customers/b/d/1/globalwords.com/httpd.www/wp-content/plugins/onecom-vcache/vcaching.php on line 595 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/b/d/1/globalwords.com/httpd.www/wp-content/plugins/acf-repeater/includes/5-7/acf-repeater-field.php:739) in /customers/b/d/1/globalwords.com/httpd.www/wp-content/plugins/onecom-vcache/vcaching.php on line 603
You are always welcome to call or send a mail for a rapid quote.
If you want an immediate non-binding quote, we will be happy to contact you!
The first step of our Good Translation Practice guidelines ensures that the framework set up for the project supports the process. In order to achieve the desired high quality in the translation, we have to find the right ‘raw materials’. Among other things, the raw materials are:
It is also important that you, the client must tell us if you have any special requirements, e.g. for the final layout, terminology or deadlines. As an overall rule, we prefer to have as much time as possible to do a translation, because a rushed schedule may compromise quality.